วันศุกร์ที่ 22 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2562

[แปลเพลง+เนื้อเพลง] 에스에프나인 (SF9) – 화끈하게 (Play Hard)


에스에프나인 (SF9) 화끈하게 (Play Hard)



Let me tell Let me tell

Won’t you see that girl

Let me introduce myself myself

Are you ready

Let me tell Let me tell

Won’t you see that girl

Let me introduce myself myself

Are you ready

Let me tell Let me tell

Won’t you see that girl

Let me introduce myself myself

Are you ready



정신을 풀어 친구들 불러

오늘은 낮이고 밤이고

땅에서 굴러

팔을 휘둘러

눈앞에 현실을 비틀어

ชองซินึล พูรอ ชิ่นกูดึล พน รอ

โอนึลึน นัดชีโก พัมมีโก

ตังเอซอ กุลรอ

พัลลึน ฮวีดุนรอ

นุนอัพเพ ฮยอน ซิรึล พีทือลอ

ทิ้งสติออกไป แล้วเรียกเพื่อนๆ ออกมา

วันนี้ไม่ว่าจะเป็นกลางวันหรือกลางคืน

พากันมาขยับไปมาบนพื้นดิน

แกว่งแขนกัน

อยู่กับปัจจุบันที่อยู่ตรงหน้า



시침 소리는 켜진 PC


뻔해 보이는 세상도

지금부턴 내가 다뤄

잡아놨던 이성은 버리고

하늘 날아 High

ชีชิ่ม โซรีนึน ทิก คยอ จิน PC

มีรี แฮ Refill one pick pick

ปอแน โพอีนึน เซซังโด

ชีกึมพูทอน แนกา ดา รวอ

จาบาโนดตอน อีซองึน พอรีโก

ฮานึล นาลา High

เสียงของเข็มนาฬิกา PC ที่เปิดไว้

เตรียมตัวไว้ Refill one pick pick

โลกที่สามารถมองเห็นได้อย่างชัดเจน

ฉันจะเริ่มทำตั้งแต่ตอนนี้

ทิ้งสติมันออกไป

 แล้วโบยบินไปยังท้องฟ้า High



정신 차리고 보니

또다시 돌아온 조회시간

학교 숙제 과제 끝난

얼마나 됐다고 왔니 기말

ชองซิน ช่ารีโก โพนี

โตทาชี โดราโอน โช ฮวา ชีกัน

ฮัก กโย ซุกเจ กวา เจ กึดนัน จี

ออนมานา เดว ตาโก วัดนี กีมัน

ลองตั้งสติสิ

แล้วมองย้อนกลับไปในช่วงเวลานั้นอีกครั้ง

เธอทำการบ้านเสร็จ

ตอนปลายเทอม มันผ่านมานานแค่ไหนแล้ว



월화수목금 퇼퇼퇼

자유는 없나요 Bae bae bae

얘들아 모르겠다

동전 챙기고 가자 코노 코노 코노

วอน ฮวา ซู โมก กึม เทวน เทวน เทวน

ชายูนึน ออบนาโย Bae bae bae

อา แยดึลา นัน โมรือเกดตะ

ดงจอน แช่งกีโก คาจา โค่โน โค่ โค่โน

จันทร์ อังคาร พุธ พฤหัสบดี ศุกร์ เสาร์

ที่ไม่มีอิสระเลย Bae bae bae

นี่ พวกเด็กๆ ฉันไม่รู้นะ

แต่เตรียมเงินและไปกันเถอะ โค่โน โค่โน โค่โน

이젠 화끈하게

나처럼 춤을 출래

모두 준비됐고

지금부터 Burnin up

나처럼 Groovy 하게

อีเจน ทอ ฮวา กึนนาเก

นาช่อรอม ชุ่มมึล ชุ่นแร

โมดู ทา จุนบี เดวด โก

จีกึมพูทอ Burnin’ up

นาช่อมรอม Groovy ฮาเก

ตอนนี้ มาสนุกกันเถอะ

พร้อมเต้นเหมือนกับฉันรึยัง

ฉันเตรียมทุกอย่างไว้แล้ว

ตั้งแต่นี้เป็นต้นไป Burnin’up

มา Groovy ไปกับฉัน



오늘 같은 Friday night

화끈하게 Friday night

โอนึล คัดทึน Friday night

ฮวา กึนฮาเก Friday night

ทำให้วันนี้เป็นเหมือน Friday night

ที่แสนเร่าร้อน Friday night



It’s my show time

No one can’t stop

오늘

화끈하게 Friday night

나처럼 Groovy 하게

It’s my show time

No one can’t stop

โอนึล อี บัม

ฮวา กึลนาเก Friday night

นาช่อมรอม Groovy ฮาเก

It’s my show time

No one can’t stop

ในค่ำคืนนี้

ที่แสนเร่าร้อน Friday night

มา Groovy ไปกับฉัน



지루해 따분해

Phone 속엔 의미 없는

Talk 가득해

SNS에는 기분과 반대인

해시태그들로 가득해

ชีรูแฮ ตาบุนแฮ

แน Phone ซกเกน อึย เม ออบนึน

Talk มัน คาดึกแฮ

SNS เอนึน แน คีบุน กวา พันแดอิน

แฮซีแทกือดึลโร คาดึกแฮ

น่าเบื่อ น่าเบื่อ

ใน Phone (มือถือ) ของฉันเต็มไปด้วย

Talk (คำพูด) ที่ไร้ความหมาย

SNS มันเต็มไปด้วยแท็กแฮช

ที่ตรงข้าม(สวนทาง)กับอารมณ์ของฉัน



Ring ring 전화 걸어 만나 약속 없이

TV 내가 아닌 You know mean

그냥 기분 따라 특별한 아니어도

갑자기 분위기 화끈하게

Ring ring ชอน ฮวา คอลอ มันนา ยักซก ออบซอ

TV ซก แนกา อานิน You know mean

คือ นยัง คีบุน ตารา ทึก บยอ รัน บัม อานีออโด

คัมจากี บุนวีกี ฮวา กึนาเก

ไม่มีสัญญาอะไรที่จะพบเธอใน Ring ring โทรศัพท์

ที่อยู่ใน TV มันไม่ใช่ฉัน You know mean

ในคืนที่ไม่พิเศษอะไร ก็แค่ทำตามความรู้สึกไป

ในตอนนั้น บรรยากาศก็เร้าร้อนขึ้น



정신 차리고 보니

또다시 돌아온 월요일병

넥타이 지긋지긋해

ชองซิน ช่าราโก โพนี

โตทาชี โดราโอน วอนโยอิล บยอง

เนกท่าอี ชีกึดจีกึดแฮ

ลองตั้งสติดูนะ

อาการป่วยวันจันทร์ได้กลับมาอีกครั้ง

เนคไทที่ดูน่าเบื่อหน่าย



알바 면접 불합격

월급 들어오면

또다시 카드 나가는

에라 모르겠다

그냥 풀어 재껴 오늘은 정신 놓게

อัลบา มยอน จอบ โต่ พุรัด กยอก

วอนกึบ ดึรอโอ มยอน มวอ แฮ

โตทาชี ค่าดือ บิด นากานึน กอ

อา เอรา โมรือเกดตะ

คือ นยัง พุลอ แช กยอ โอนึลีน ชองซิน โนเก

สัมภาษณ์งานพาร์ทไทม์ก็ยังล้มเหลว

จะทำอย่างไรเมื่อได้รับเงินเดือน

แล้วยังเป็นหนี้บัตรเครดิตซ้ำอีก

นี่ เฮ้ย ฉันก็ไม่รู้ล่ะ

วันนี้ ก็แค่ปล่อยมันไป



이젠 화끈하게

나처럼 춤을 출래

모두 준비됐고

지금부터 Burnin up

나처럼 Groovy 하게

อีเจน ทอ ฮวา กึนนาเก

นาช่อรอม ชุ่มมึล ชุ่นแร

โมดู ทา จุนบี เดวด โก

จีกึมพูทอ Burnin’ up

นาช่อมรอม Groovy ฮาเก

ตอนนี้ มาสนุกกันเถอะ

พร้อมเต้นเหมือนกับฉันยัง

ทุกอย่างได้เริ่มขึ้นแล้ว

ตั้งแต่นี้ไป Burnin’ up

มา Groovy ไปกับฉัน



오늘 같은 Friday night

화끈하게 Friday night

โอนึล คัดทึน Friday night

ฮวา กึนฮาเก Friday night

ทำให้วันนี้เป็น Friday night

ที่แสนเร่าร้อน Friday night



Let’s go

Oh my god

My turn

And now listen up

Let’s go

Oh my god

My turn

And now listen up

Let’s go

Oh my god

My turn

And now listen up





Say HALLO to my homie

Going on and on

I’ll set you free

Yes it can be

원치 않았니

Say HALLO to my homie

Going on and on

I’ll set you free

Yes it can be

วอนชี่ อันนัดนี

Say HALLO to my homie

Going on and on

I’ll set you free

Yes it can be

เธอไม่ต้องการหรอ



네가 보낸 지난 5일간은

또는 악몽이었으니

그게 꿈이라고 말을

이제 꾸미라고 말을

대체 뭐를 불안해해 내가 말했잖아

내가 끝이 나도 오늘 불태우고 끝나

เนกา โพแนน ชีนัน โอ อิลกานึน

กุม โต่นึน อักโมกงีออดซือนี

คือเก กุมอีราโก มารึล แฮ

อีเจ กุมีราโก มารึล แฮ

แทเช่ มวอรึล พูรันแนแฮ แนกา มาแรดจันนา

แนกา กึดชี นาโด โอนึล พุลแทอุโก กึดนา

5 วันที่ผ่านมาที่เธอใช้เวลาไป

มันก็เป็นแค่ฝันร้าย

ฉันพูดได้แค่ว่ามันเป็นความฝัน

พูดแค่ว่าเป็นสิ่งที่แต่งขึ้นมา

ฉันพูดได้แค่ว่า มันเป็นความกังวลอะไรบางอย่างเท่านั้น

และในวันนี้สำหรับฉันมันก็จบแล้ว



이젠 화끈하게

오늘 같은 Friday night

같이 춤을 출래

Say 화끈하게 Friday night

อีเจน ทอ ฮวา กึนาเก

โอนึล คัดทึน Friday night

ทา คัดชี ชุมมึล ชุนแร

Say ฮวา กึนาเก Friday night

ตอนนี้ มาสนุกกันเถอะ

ทำให้วันนี้เป็น Friday night

มาเต้นไปด้วยกันเถอะ

Say มาพูดอย่างสนุก Friday night



It’s my show time

No one can’t stop

오늘

화끈하게 Friday night

나처럼 Groovy 하게

It’s my show time

No one can’t stop

โอนึล อี บัม

ฮวา กึนาเก Friday night

นาช่อรอม Groovy ฮาเก



It’s my show time

No one can’t stop

ในคืนนี้

ที่แสนเร่าร้อน Friday night

มา Groovy ไปกับฉัน

ที่มา https://namu.wiki/w/NARCISSUS

แปลโดย KimSu97


































ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

{เนื้อเพลง+แปลเพลง} SF9(에스에프나인) - For Fantasy (10th Mini Album: RUMINATION)

{เนื้อเพลง+แปลเพลง}SF9(에스에프나인) - For Fantasy (10th Mini Album: RUMINATION) 언제부터였을까 네가 내게 온 순간 시간은 빠르게 지나가고 서로를 처음 봤을 때 우리 둘...