난장판 - SF9 휘영(Hwiyoung)
꿀꿀한 기분도 잠시
미뤄두고 싶어
나 혼자인 밤을 너가
옆에 와서 지켜줘
กุลกุลฮัน คีบุนโด ชัมชี
มีรวอทูโก ชิพพอ
นา ฮนจาอิน พัมมึล นอกา
ยอพเพ วาซอ จี คยอ จวอ
ผมอยากจะทิ้งความรู้สึก
ที่สับสนนี้ออกไปจากตัวเอง
ในค่ำคืนที่ผมอยู่คนเดียว
ผมอยากมีคุณอยู่ข้างๆ
*난장판이 된 나의 방에
혼자 점점 짙어지는 밤에
너와 기대였던 난간에
이젠 자연스레 문을 닫네
어질러 버렸어
너의 빈자릴
นันจังพันนี เทวน นาเอ บังเง
ฮนจา จอมจอม จีทอจีนึน พัมเม
นอวา คีแดย็อท ตอน นันกันเน
อีเจน ชา ยอน ซือ เร มุนนึล ทัดเน
ออจิลรอ บอ รยอด ซอ
นอเอ บินจาริล
ในห้องของผมที่เต็มไปด้วยความสับสน
เป็นค่ำคืนที่มืดมิดลงไปเรื่อยๆ เมื่อมีแค่ผมคนเดียว
ราวบันไดที่คุณกับผมเคยเดินด้วยกัน
ตอนนี้ ผมปิดประตูบานนั้นลงไปแล้ว
ผมจะทิ้งความวุ่นวายออกไป
และเติมเต็มส่วนที่ว่างเปล่าของผมเอง
어질러 버렸어
너의 빈자릴
ออจิลรอ บอ รยอด ซอ
นอเอ บินจาริล
ผมจะทิ้งความวุ่นวายออกไป
และเติมเต็มส่วนที่ว่างเปล่าของผมเอง
난장판 된 나의 방에
빈 구석이 없게
전부 채워놨어
지난 네 모습을 덮게
너를 시원히게 욕해 봐도
풀리지 않아
오히려 적적해
난 더 기분이 나빠
นันจังพัน เทวน นาเอ พังเง
พิน คูซอกกี ออพเก
ชอนบู แช่วอ นัดซอ
จีนัน เน โมซึบ ทอพเก
นารึบ ชีวอนฮาเก ยกแฮ บวาโด
พุล รี จี อันนา
โอฮีรยอ ช็อกช็อกแฮ
นัน ทอ คีบุนนี นาปา
ในห้องที่เต็มไปด้วยความสับสนของผม
มันจะไม่เหลือช่องว่างอีกต่อไป
ผมจะเติมเต็มทุกอย่าง
เพื่อลบร่องรอยของคุณในวันที่ผ่านมา
และถึงจะให้ผมต่อว่าคุณไปมากแค่ไหนก็ตาม
มันก็ไม่ได้ทำให้ผมรู้สึกดีขึ้นเลย
แต่มันกลับทำให้ผมรู้สึกแย่ลง
แล้วท้ายที่สุด ตัวผมเองก็โดดเดี่ยวมากกว่าเดิม
얼마 전 마주친
너의 모습 힘들어 보여서
나는 조금 기분이 좋았어
너도 나름 슬프긴 하겠지
내 생각이 나겠지
Yeah yeah
ออล มา ชอน มาจูชิน
นอเอ โมซึบ ฮิม ดึล รอ โบ ยอ ซอ
นานึน โชกึม คีบุนนี โช วัด ซอ
นอโด นารึม ซึล พือ คิน ฮาเกท จี
แน แซงกักกี นาเกทจี
Yeah yeah
เมื่อไม่นานมานี้ ตอนที่เราพบกันโดยบังเอิญ
ดูเหมือนคุณจะมีชีวิตที่ยากลำบากนะ
พอเห็นแบบนั้น มันทำให้ผมรู้สึกดีขึ้นมาหน่อย
คุณคงจะเศร้าเหมือนผมใช่มั้ย
คุณคงจะคิดถึงผมอยู่บ้างใช่รึเปล่า
Yeah yeah
우리 둘만의 공간에
오래 갇혀 있어서 저 밖에 겁나네
อูรี ทุลมันเน คงกันเน
โอแร คัท ฮยอ อิซ ซอ ซอ ชอ บักเก คอม นา เน
คงเพราะเราต่างติดอยู่ในพื้นที่ของตัวเองมาเนิ่นนาน
จนมันทำให้ผมรู้สึกกลัวมันเหลือเกิน
왜 이럴 때만 항상 너밖에
생각이 안 나는지
나 더는 어렵네
แว อี รอล แตมัน ฮังซัง นอ พักเก
แซง กัก กี อัน นา นึนจี
นา ทอนึน ออ รยอบ เน
ทุกครั้งที่เรื่องพวกนี้เกิดขึ้น
ผมเอาแต่คิดถึงแต่คุณ
ทำไม มันช่างยากขนาดนี้
겨울이 이렇게 추웠나
실내에 익숙해졌었는데 (익숙해)
혼자가 이렇게 외로웠나
너에게 익숙해졌었는데 (Oh)
คยอ อุลรี อี รอค เค ชู่ วอซ นา
ชิล แน เอ อิก ซุก แฮ จอท ซอด นึน เด (อิกซุกแฮ)
ฮนจากา อี รอค เค เว โร วอซ นา
นอ เอ เก อิก ซุก แฮ จอท ซอด นึน เด (Oh)
ปกติฤดูหนาวมันหนาวแบบนี้มั้ยนะ
เพราะผมเคยชินแต่กับการอยู่หลังประตูบานนั้น (ผมชินแล้ว)
และการอยู่คนเดียว มันโดดเดี่ยวแบบนี้รึเปล่า
เพราะตัวผมเคยชินในการที่มีคุณอยู่ (Oh)
**너와 함께 했던 공간에
나는 전불 버렸어
이제 Yeah
없어 이제 Yeah
นอวา ฮัมเก แฮท ตอน คงกันเน
นานึน ชอน บุล บอ รยอท ซอ
อีเจ yeah
ออพซอ อีเจ yeah
พื้นที่ผมกับคุณเคยอยู่ด้วยกัน
ผมโยนมันทิ้งออกไปหมดแล้ว
ตอนนี้ yeah
ตอนนี้ มันไม่เหลืออะไรอีกต่อไปแล้ว yeah
ซ้ำ ** , *
Lyrics : https://youtu.be/BZM9Z_0VEhg
Trans : SeokHyun97, KimSu97
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น