마음을 드려요 - 아이유 (IU)
[Crash Landing On You.OST]
당신에게 드릴 게 없어서
나의 마음을 드려요
그대에게 받은 게 많아서
표현을 다 할 수가 없어요
ทังชินเอเก ทือริน เก ออพ ซอซอ
นาเอ มาอึมมึล ทือ รยอ โย
คือ แต เอ เก พัด นึน เก มัน นา ซอ
พโย ฮยอน นึล ทา ฮัล ซูกา ออพ ซอ โย
ฉันไม่มีอะไรจะให้คุณ
นอกจากหัวใจของฉันดวงนี้
เพราะสิ่งที่ฉันได้รับจากคุณมันมากจน
ฉันไม่สามารถแสดงออกมาให้คุณได้รู้ทั้งหมด
나지막한 인사에
수많은 내 마음 고이 담아
그대에게로 건네면
내 마음 조금 알까요
นาจีมักฮัน อินซาเอ
ซูมันนึน แน มาอึม โคอี ทัมมา
คือแด เอเกโร คอน เน มยอน
แน มาอึม โชกึม อัลกาโย
คำอำลาที่แผ่วเบาและสวยงาม
มันถูกเติมเต็มเข้ามาในใจของฉันมากมาย
และถ้าฉันได้มอบมันได้แก่คุณ
คุณจะรับรู้ถึงความในใจของฉันมั้ยนะ
어떤 이유로 만나
나와 사랑을 하고
어떤 이유로 내게 와
함께 있어준 당신
ออตอน อียูโร มันนา
นอวา ซารังงึน อาโก
ออตอน อียูโร เนเก วา
ฮัมเก อิซซอจุน ทังชิน
ไม่ว่าเหตุผลอะไรที่ทำให้เราพบกัน
ให้เรามารักกัน
ไม่ว่าจะเหตุผลใดก็ตาม
ฉันก็จะอยู่เคียงข้างคุณ
부디 행복한 날도
살다 지치는 날도
모두 그대의 곁에 내가
있어줄 수 있길
บูดี แฮง บก ฮัน นัล โด
ซัล ดา ชี ชิน นึน นัลโด
โมดู คือ แด เอ คยอท เท แนกา
อิซซอจุล ซู อิซ กิล
แม้ในวันที่คุณมีความสุขล้น
หรือแม้ในวันที่คุณทุกข์จนไม่อยากมีชีวิตอยู่ต่อไป
ฉันได้แต่หวังว่าในช่วงเวลาเหล่านั้น
ฉันก็จะได้อยู่เคียงข้างคุณแบบนี้ต่อไป
어떤 소식 보다 더
애타게 기다려지는 그대
엇갈리지 않게 여기
기다릴게요
ออตอน โซชิก โบดา ทอ
แอ ทา เก คี ตา รยอ จี นึน คือ แด
ออด คัล รี จี อัน เก ยอกี
คีตาริลเกโย
ฉันจะรอคุณอยู่ตรงนี้เอง
ถึงมันจะเป็นการอคอยอย่างร้อนใจ
แต่ฉันจะไม่กังวล
ไปกับข่าวลือใดๆอีก
눌러 적은 편지에
수많은 그리움 고이 담아
그대 내게로 올 때면
그 손에 쥐어줄게요
นุลรอ ชอก กึน พยอน จี เอ
ซูมันนึน คือ รี อุม โค อี ทัม มา
คือแด แนเกโร อล แตมยอน
คือ วนเน จวี ออ จุล เก โย
ในจดหมายที่ฉันเขียน
ฉันใส่ความคิดถึงมากล้นลงไป
แล้วถ้าคุณมาหาฉันเมื่อไหร่
ฉันจะเป็นคนที่กุมมือคู่นั้นไว้เอง
어떤 이유로 만나
나와 사랑을 하고
어떤 이유로 내게 와
함께 있어준 당신
ออตอน อียูโร มันนา
นอวา ซารังงึน อาโก
ออตอน อียูโร เนเก วา
ฮัมเก อิซซอจุน ทังชิน
ไม่ว่าเหตุผลอะไรที่ทำให้เราพบกัน
ให้เรามารักกัน
ไม่ว่าจะเหตุผมใดก็ตาม
ฉันก็จะอยู่เคียงข้างคุณ
부디 행복한 날도
살다 지치는 날도
모두 그대의 곁에 내가
있어줄 수 있길
บูดี แฮง บก ฮัน นัล โด
ซัล ดา ชี ชิน นึน นัลโด
โมดู คือ แด เอ คยอท เท แนกา
อิซซอจุล ซู อิซ กิล
แม้ในวันที่คุณมีความสุขล้น
หรือแม้ในวันที่คุณทุกข์จนไม่อยากมีชีวิตอยู่ต่อไป
ฉันได้แต่หวังว่าในช่วงเวลาเหล่านั้น
ฉันก็จะได้อยู่เคียงข้างคุณแบบนี้ต่อไป
네 번의 모든 계절들과
열두 달의 시간을 너와
숨이 차게 매일
사랑하며 함께 할게
เน บอน เน โม ดึน คเย จอล ดึล กวา
ยอลดู ทัลเร ชีกันนึล นอวา
ซุมมี ช่าเก แมอิล
ซารัง ฮา มยอ ฮัมเก ฮัลเก
และไม่ว่าจะฤดูไหนในสี่ฤดู
ไม่ว่าจะเป็นช่วงเวลาใดในสิบสองเดือน
ฉันก็จะรักคุณแบบนี้ทุกวัน
และฉันก็จะอยู่กับคุณจนกว่าจะหมดลมหายใจ
어떤 이유로 만나
우리 사랑을 했던
지금 이 순간처럼
매일 바라보며 애써주기를
ออตอน อียูโร มันนา
อูรี ซารังงึล แฮทตอน
จีกึม อี ซุนกัน ชอรอม
พารา โบ มยอ แอซอ จู กี รึล
ไม่ว่าเหตุผลอะไรก็ตามที่ทำให้เราได้พบกัน
ช่วงเวลาที่เราเคยรักกันนั้น
ฉันได้แต่ภาวนา แล้วอดทนไว้ว่า
ทุกๆวันจะเป็นเหมือนช่วงเวลาในตอนนี้
부디 행복한 날도
살다 지치는 날도
모두 그대의 곁에 내가
있어줄 수 있길
บูดี แฮง บก ฮัน นัล โด
ซัล ดา ชี ชิน นึน นัลโด
โมดู คือ แด เอ คยอท เท แนกา
อิซซอจุล ซู อิซ กิล
แม้ในยามที่คุณมีความสุขล้น
หรือแม้ในยามที่คุณทุกข์จนไม่อยากมีชีวิตอยู่ต่อไป
ฉันได้แต่หวังว่าในช่วงเวลาเหล่านั้น
ฉันก็จะได้อยู่เคียงข้างคุณแบบนี้ต่อไป
부디
추억만 남지 않길 너완
บูดี
ชุ ออก มัน นัมจี อัน นึล นอ วัน
ฉันได้แต่ภาวนาว่า
ฉันจะไม่เหลือแค่เพียงความทรงจำกับคุณ
ฉันจะไม่เหลือแค่เพียงความทรงจำกับคุณ
Lyrics by https://mw.genie.co.kr/detail/songInfo?xgnm=89859975
Trans by SeokHyun97, KimSu97
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น