스탠딩 에그 (Standing Egg) – 친구에서 연인 (Friend to Lover) Lyrics
내 맘 숨길 수 밖에
내가 하고 싶은 말은
친구라는 단어 앞에
안 어울리니까
[แน มัม ซุมกิล ซู พาเก
แนกา ฮาโก ชิพึน มารึน
ชินกูรานึน ทานอ อาเพ
อัน ออ-อุลรีนีกา]
ผมต้องซ่อนความรู้สึกของตัวเองเอาไว้
มีบางอย่างที่ผมอยากจะพูดคือ...
คำว่า “เพื่อน” ที่ติดอยู่ด้านหน้า
มันดูไม่ค่อยเหมาะเลยว่ามั้ย
내가 얼마나 편하면
꾸미지도 않아 한번
네 곁에 이렇게 머물긴 싫어
[แนกา ออล มานา พยอ นา มยอน
กูมีจีโด อานา ฮันบอม
เน คยอ เท อีรอทเค มอมุลกิน ชีรอ]
ผมสบายใจแค่ไหน
ผมไม่เคยแม้แต่จะแกล้งรู้สึก
แต่ผมก็ไม่ชอบการอยู่ข้างๆ คุณแบบนี้เลย
*네 마음 원해
내 맘은 안 변해
이렇게 말할래
오늘이 지나기 전에
[เน มาอึม วอแน
แน มามึน อัน พยอ แน
อีรอทเค มารันแร
โอนือรี จีนากี ชอเน]
ผมต้องการหัวใจของคุณ
ความรู้สึกของผมไม่เคยเปลี่ยนแปลง
ผมอยากจะพูดมันออกไป
ก่อนวันนี้มันจะผ่านไปอีกวัน
**네가 보여 멀리 멀리
이미 나는 burning burning
친구에서 연인 연인
넘어가는 순간
[แนกา โพยอ มอลรี มอลรี
อีมี นานึน burning burning
ชิ่นกูเอซอ ยอนิน ยอนิน
นอมอกานึน ซุนกัน]
แค่มองเห็นคุณไกลๆ
ผมก็ได้แต่ร้อนรน
ช่วงเวลาที่เปลี่ยนจากเพื่อน
กลายเป็นคนรัก
생각 안 나서 그래
너를 표현할 수 없어
이 세상에 모든 단어
안 어울리니까
[แซงกัก อัน นาซอ คือแร
นอรึล พโย ฮยอ นัล ซู ออพซอ
อี เซซาเง โมดึน ทานอ
อัน ออ อุลรีนีกา]
ผมคิดอะไรไม่ออก
และผมไม่สามารถแสดงให้คุณเห็นได้เลย
ทุกๆ คำบนโลกใบนี้
มันก็ยังไม่มีคำไหนที่เหมาะสมเลย
사랑보다 특별해 넌
나보다 더 소중해 넌
친구라는 단어처럼 많이 부족해
[ซารังโพดะ ทึก พยอ แร นอน
นาโพดา ทอ โซจูเง นอน
ชิ่นกูรานึน ทานอช่อรอม มานี พูโจกเค]
คุณเป็นคนพิเศษที่มากกว่าคำว่ารัก
และคุณ เป็นคนที่มีค่ามากสำหรับผม
แค่คำว่า “เพื่อน” มันก็คงไม่พอหรอกนะ
*,**/*,**/*,**
Lyrics : https://klyrics.net/standing-egg-friend-to-lover-chingueseo-yeonin/
Trans : KimSu97, SeokHyun97
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น