วันจันทร์ที่ 28 มกราคม พ.ศ. 2562

Roy Kim – The Hardest Part Hangul [เนื้อเพลง + แปลเพลง]


Roy Kim – The Hardest Part Hangul


그래 아무리 애를 써봐도

없는 없는

결국 탓인 거겠지

혼자 기도를 해봐도

가질 없는 바라고 있는

자신이 슬퍼 보였어

คือแร อามูรี แอรึล ซอบวาโด

เทว็นซูออบนึนกอน ฮัลซุออบนึนกอน

คยอลกุก ทา แน ทัซชิน กอเกจีมวอ

ฮนจา คีโดรึล แฮบวาโด

คาจิลซุออบนึนกอล พาราโก อิดนึน

แน ชาชินนี ทอ ซึลพอ โพยอซซอ

ไม่ว่าฉันจะพยายามมากแค่ไหน

สิ่งที่ฉันไม่สามารถเป็นได้ สิ่งที่ฉันไม่สามารถทำได้

สุดท้ายแล้วมันเป็นความผิดของฉันเอง

ไม่ว่าฉันจะพยายามอธิษฐานเท่าไหร่

ก็มีเพียงตัวฉันเท่านั้นที่ต้องการบางสิ่งที่ฉันไม่สามารถมีได้

ช่างน่าเศร้า



내가 바라보고 있는 너의

예쁜 눈동자엔 내가 이젠 없어서

แนกา พาราโพโก อิดนึน นอเย

คือ เยปึน นุนดงจาเอน แนกา อีเจน ออบซอซอ

ดวงตาที่แสนสวยของคุณที่ฉันเคยมอง

ตอนนี้ฉันไม่มีอีกแล้ว



우리 이제 그만하자

아프지 말라는 말도 자라는 말도

우리 이제 그만하자

사랑한다는 말도 똑바로 못하면서

อูรี อีเจ คือมันฮาจา

อาพึจี มัลลานึน มัลโด ชัล จารานึน มัลโด

อูรี อีเจ คือมันฮาจา

ซารังฮันตานึน มัลโด ตกบาโร มดทามยอนซอ

ตอนนี้พวกเรา เลิกกันเถอะ

แม้จะบอกอย่าป่วยไข้ ให้นอนฝันดี

ตอนนี้พวกเรา เลิกกันเถอะ

เราก็ไม่สามารถพูดอย่างเต็มปากว่า “รัก”



내가 잘한 것도 없지

기분대로 맘에 없는 말도

많이 하곤 했었는데

받아줬던 너는

아마 그래서 이젠 나에게

설레지 않는 걸지도 몰라 내가 바라보고 있는 너의

예쁜 눈동자엔 내가 이젠 없어서

แนกา ชาลฮัน ก็อดโด ออบจีมวอ

แน คีบุนแทโร มัมเม ออบนึน มัลโด

ชั่ม มันนี ฮากน แฮซซอดนึนเด

ทา พัดจอตอนนอนึน

อามา คือแรซอ อีเจน นาเอเก

ซอลเรจี อันนึน กอลจีโด มลลา เนกา พาราโพโก อิดนึน นอเอ

คือ เยปึน นุนทงจาเอน แนกา อีเจน ออบซอซอ

ฉันก็ไม่ได้เป็นคนที่ดีอยู่แล้ว

ฉันพูดหลายสิ่งที่ฉันไม่ได้ตั้งใจ

แต่เธอก็รับมันไว้ทั้งหมด

ฉันคิดว่าเพราะแบบนี้สินะ ตอนนี้เธอถึงไม่มีใจให้ฉันแล้ว

ดวงตาที่แสนสวยของคุณที่ฉันเคยมอง

ตอนนี้ฉันไม่มีอีกแล้ว


우리 이제 그만하자

아프지 말라는 말도 자라는 말도

우리 이제 그만하자

사랑한다는 말도 똑바로 못하면서

อูรี อีเจ คือมันฮาจา

อาพึจี มัลลานึน มัลโด ชัล จารานึน มัลโด

อูรี อีเจ คือมันฮาจา

ซารังฮันตานึน มัลโด ตกบาโร มดทามยอนซอ

ตอนนี้พวกเรา เลิกกันเถอะ

แม้จะบอกอย่าป่วยไข้ ให้นอนฝันดี

ตอนนี้พวกเรา เลิกกันเถอะ

แม้จะบอกรัก แต่มันไม่ใช่ความจริง


안돼 가지

지금은 아니라고 붙잡아달란 말야

오늘이 지나고 내일이 지나면

อันเดว คาจีมา

จีกึมมึน อานิราโก พุดจับบาทัลรัล มัลยา

โอนึรี จีนาโก แนอีรี จีนามยอน

อย่าไปนะ ไม่ใช่ตอนนี้ จับมือฉันไว้

หลังจากวันนี้ และวันพรุ่งนี้



우리 이제

오늘이 지나고 내일이 지나면

우리

오늘이 지나고 내일이 지나도

อูรี อีเจ

โอนึรี จีนาโก แนอีรี จีนามยอน

อูรี

โอนึรี จีนาโก แนอีรี จีนาโด

ฉันขอ

หลังจากผ่านวันนี้และผ่านวันพรุ่งนี้ไป

ฉัน...

หลังจากผ่านวันนี้และแม้ผ่านวันพรุ่งนี้ไป

Reference: https://klyrics.net/roy-kim-the-hardest-part-geumanhaja/
แปลโดย SeokHyun97, KimSu97

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

{เนื้อเพลง+แปลเพลง} SF9(에스에프나인) - For Fantasy (10th Mini Album: RUMINATION)

{เนื้อเพลง+แปลเพลง}SF9(에스에프나인) - For Fantasy (10th Mini Album: RUMINATION) 언제부터였을까 네가 내게 온 순간 시간은 빠르게 지나가고 서로를 처음 봤을 때 우리 둘...